Lunedì, 17 Dicembre 2018 15:11

La Riunione della Commissione di Studi sul Fondatore e la sua opera (CEFO)

La CEFO si è riunita nella casa Generalizia a Roma dal 12 al 14 novembre 2018. La commissione ha accolto volti nuovi. Padre José Antonio Rivera, consigliere generale, che sostituiva P. Martin Tine, nominato vescovo, e Suor Maria Vu Thé Hue, assistente generale delle Ancelle del SS. Sacramento. La Signorina Anne Marie Françoise Ndoye, del Senegal non ha potuto essere presente. Il Superiore Generale, secondo le sue possibilità, ha partecipato ad alcuni momenti del nostro lavoro.

La lettura del verbale dell’incontro fatto nel novembre 2017, ha aiutato a prendere visione del lavoro fatto fino al presente e a prevedere il passo successivo. Il tema principale di questo incontro riguardava l’anno liturgico. L’oggetto era quello di reperire alcuni testi soprattutto della predicazione del padre Eymard sui tempi forti, come Avvento, Natale, Epifania, Quaresima, Settimana Santa, Pasqua, Ascensione e Pentecoste, senza trascurare le feste principali di Nostro Signore, della Madonna , di S. Giuseppe, degli angeli, degli apostoli, dei martiri, ecc.

Durante l’anno, secondo le indicazioni date nell’ultimo incontro, ciascuno aveva cercato nelle “Opere Complete“ i testi che voleva presentare su di un tempo liturgico o una festa. Abbiamo avuto la sorpresa di trovarci di fronte ad un importante volume di testi. Ci siamo domandati: quale metodo bisognava adottare perché la visione che il padre Eymard aveva dell’anno liturgico e delle feste dei santi potesse giovare ai religiosi, alle Ancelle sss e ai laici. Dopo lungo confronto, dove ciascuno ha potuto esprimersi, abbiamo preso due direzioni: scegliere dei testi completi, redatti (senza note), e guardare sempre all’utilità per il giorno d’oggi; prevedere due libri: uno sull’anno liturgico (i tempi forti) e l’altro il santorale (le feste principali della Madonna e dei santi).

Ci siamo divisi in tre piccoli gruppi di lavoro, incominciando con una sezione per volta; ciascun gruppo ha fatto una selezione di testi e l’ha presentata all’insieme della commissione  con indicazioni e motivazioni. Ci siamo detti che i testi avranno sempre bisogno di una introduzione per contestualizzarli  e precisare quanto non è nella sensibilità dell‘oggi. Con queste indicazioni nei giorni rimanenti, la CEFO ha lavorato sulle sezioni “Avvento”, “Natale e Epifania”, “Ascensione e Pentecoste”. Dopo lettura e confronti in piccoli gruppi ci siamo ritrovati per la messa in comune e abbiamo ritenuto i testi che hanno avuto il consenso di maggioranza nella commissione.

Un argomento è ritornato più volte durante l’incontro: come incoraggiare la diffusione del lavoro della CEFO. Oggi i formatori hanno a disposizione un materiale che può aiutarli: per esempio il testo dei “Consigli per la vita spirituale” che si trova nel sito della Curia generale in 4 lingue. Forse, bisognerebbe fare delle proposte per gli animatori dei gruppi dei laici, per aiutarli. Resta il problema delle traduzioni. Le attese del Consiglio Generale sono soprattutto per la formazione sia primaria che continua.

La CEFO invita il Consiglio Generale a richiamare, nelle diverse lingue, quanto si trova nel sito della Curia Generale in area riservata. Bisognerà ricordarlo ai provinciali, ai formatori, agli animatori dei gruppi aggregati. Approfittare dei viaggi per informare, comunicare. Occorrerà far passare il materiale attraverso le commissioni di provincia: commissione di formazione, commissione per i laici. Rimane il problema legato alla cultura, ci sono culture cui non piace leggere.

Il prossimo incontro della CEFO è fissato per il’11-13 novembre 2019. Per il luogo si deve verificare tra Roma e Parigi.


P. Manuel Barbiero, sss